Siento en mi alma el palpitar la pena de tu silencio. Mi voz vuela mar adentro para ser leña en tu hogar. . Mientras mi guitarra muda secuestra ésta melodía que te cantaba algún día embriagada de emoción . Hoy mi llanto es la canción de tu desdichada suerte luchando por retenerte dentro de mi corazón. . Debilita el sufrimiento sin piedad con tu agonía Y llora la guitarra mía silenciando éste lamento. . No quiero verte sufrir y me mata la impotencia. Rogando a Dios su Clemencia cuando te siento partir. . Aférrate con coraje un poco más a ésta vida. Déjame a mi tus heridas que beberé ése brebaje. . ¡Cuánto amor tiene el linaje desgranado en tu existencia! Trabajo, sudor, paciencia en generoso bagaje. . Chispa de fuego que arde en tu genio extraordinario. Llama en tu pelo y tu sangre tu camino solidario. . Tu mirada, que era trueno- llena de vida y amor ahogándose está en el seno abatido del dolor. . Lágrimas que se me agolpan temiendo al amanecer. Otro milagro, otra hora. Temor al anochecer... . Cada minuto es eterno cuando estoy lejos de ti. Cada jornada un minuto cuando estás cerca de mi. ... La zamba de la esperanza me pedías suplicante. ¡Cuánto tiempo sin cantarte! Ahora esperanza quisiera. ...
. Nunca podré decir adiós... No me gusta ésa palabra aunque la Tierra se reabra resurgiendo un semidiós.
Nieves Mª Merino Guerra- Niebla Gran Canaria - España 16-10-14 - 11:53 hora Brasilia
vai afogando qualquer esperanza -- va ahogando cualquier esperanza.
Amor que não voltará deixa o vazío -- Amor que no regresa deja un vacío
amargurado no profundo da alma.-- amargo en lo más profundo del alma.
Esqueçer é impossivel muitas vezes -- Olvidar es imposible muchas veces
e lembramos com dor o irremedíavel. -- y recordamos con dolor lo irremediable.
Sonhos ... Lembranças de inocençia.-- Sueños... Recuerdos de inocencia
com forte sabor a fel por enganhosos -- con fuerte sabor a hiel por engañosos
acordan com a vontade de eternidade. -- despiertan con voluntad de eternidad
Braços que não abraçan. -- Brazos que no abrazan.
Olhos sem olhares.-- Ojos sin miradas.
Mãos sem cariçias. -- Manos sin caricias.
Beijos no ár sem asas.-- Besos al aire sin alas.
Borboletas ao vento -- Mariposas al viento
são nossos soluços -- son nuestros sollozos
ao perçever o Tempo.-- al percibir el Tiempo
Braços que não abraçan -- Brazos que no abrazan Olhos sem olhares.-- Ojos sin miradas Mãos sem cariças.-- Manos sn caricias Beijos no ár, na brisa...-- Beijos al aire, a la brisa...
Borboletas ao vento -- Mariposas al viento são nossos soluços -- son nuestros sollozos ao perçever o Tempo -- al percibir el Tiempo como o máis grande luxo -- como el más grande lujo.